英語が活かせるお仕事(受講生・卒業生対象)★翻訳コーディネーター★求人情報★


翻訳コーディネータ募集!

※この求人は募集を終了いたしました。

募集要項
職種:翻訳コーディネータ
勤務時間:9時から18時 フレックスタイム制有り
勤務地:新大阪(予定)
必要能力:
・日本語コミュニケーション能力
・英語コミュニケーション能力
・管理能力
・PC スキル(Office, PDF作成など)
・翻訳/DTP のフローに関する基礎知識
給与:1200円~1500円(経験と能力による)
   正社員雇用あり
待遇:昇給年1回、賞与年2回、各社保完備、交通費全額支給。
   有給休暇、夏季、年末年始休暇など弊社就業規則による。
   土日祝休み
事業内容: 大手メーカーを中心に取扱説明書、英日、日英翻訳、多言語翻訳を
扱っています。
業務詳細:
■ 対依頼元様への窓口
  依頼元は、お客様社内です。海外の部署からの依頼も多数ありますので、英語(主に電子メール)によるコミュニケーションは必須となります。
– 案件受け付け
– 必要な材料(原稿、参考資料など)のダウンロード
– スケジュール調整
– 作業中に発生した質問、追加依頼などの受け付けと処理
– 納品

■ 見積もり
– 見積もり用兼翻訳用ファイルの作成
* 例えば、原稿が PDF しかなく、そこから翻訳用テキストを抽出する作業がこれにあたります。
– 作業量見積もり
* SDL/TRADOS ベースの専用翻訳支援システムにより行います。
– 見積書作成
– 依頼元様への見積書送付および価格交渉
* 価格交渉はほとんど発生しません。

■ 弊社制作グループへの窓口
– 作業に必要な材料(原稿、参考資料など)の準備と送付
– スケジュール調整
– 納品受け付け

■ 経理処理
– お客様社内で発生する費用振り替え申請など。

■ 案件管理
– 専用のシートに記入し、管理していただきます。

■ PR
プロジェクトの工程を知ることでより完成度の高い訳出が可能になります

 在宅翻訳者から社内翻訳者に転向した今西さんは、2000年から”アカウント・マネ
ージャー”として活躍中だ。クライアントとのやり取り、スケジュールの管理・提案、デ
ータベースの構築、ファイルの解析、翻訳作業など、その担当業務は実に幅広い。
「発注から何から、1つの案件に関する全ての工程、仕組みがある程度理解できるように
なりますから、より質の高い翻訳を目指す上でとても参考になります。独りで在宅で仕事
をしているとつまらないところにこだわって変な職人気質を出してしまいますが、全体を
把握していれば”何を求められているのか””仕上がりはどうあるべきなのか”が分かります
ので、効率的に上質の翻訳に仕上げられるのです」
 クライアントとのやり取りでは直接的に翻訳についてのフィードバックが得られ、また
プロジェクトの管理を通じて求められる翻訳の完成像も把握できる……エージェントで勤
務する利点を最大限に活かし、自身の翻訳の勉強にも着実に反映させていけるポジション
だ。
「翻訳は”一生続けていく仕事”として自分の中にあります。仕事が急に無くなるという恐
怖感も無く、良い意味での緊張感を保ちながらモチベーションを維持していけますね」

お申込は、お問合せフォームより必要事項をご記入の上、
「お問合せ内容」にご希望のお仕事をご記入下さい。